Loading...

Rigveda - Creation of Universe

Rigveda / Rigveda - Creation of Universe

Concealed knowledge about the creation of universe has been given to some extent in Rigveda Mandal 10 sukt 90. Please read the verses below which give information about the status of gods who govern 21 Brahmands, 700 quadrillion Brahmands and infinite Brahmands

Rigveda Mandal 10, Sukt 90, Mantra 1

Sahasrashirsha Purushah Sahasraakshah Sahasrapat |
Sah Bhumim Vishvatah Vritva Ati Atishthat Dashangulam || 1 ||

Word-by-Word Meaning:

  • Sahasrashirsha – One with a thousand heads
  • Purushah – The great being (referring to Virat Purush, i.e., Kaal/Brahm)
  • Sahasraakshah – One with a thousand eyes
  • Sahasrapat – One with a thousand feet
  • Sah – That (Virat Purush/Kaal)
  • Bhumim – The Earthly realm, including the twenty-one universes
  • Vishvatah – From all directions
  • Vritva – Encircled or controlled
  • Ati Atishthat – Beyond or superior to
  • Dashangulam – Completely, fully (symbolically indicating full control)

Translation: The Virat form of Kaal (Brahm), the perishable lord (Kshar Purush), is described as having a thousand heads, a thousand eyes, and a thousand feet. He has completely surrounded and controlled all twenty-one universes, binding them within a circular boundary. However, he himself resides beyond them in the twenty-first universe, distinct from the others, maintaining his unique dominion.

Explanation: This mantra describes Virat Purush, referring to Kaal (Brahm), who governs twenty-one universes. This same description of Kaal is found in Bhagavad Gita Chapter 10-11, particularly in Chapter 11, Verse 46, where Arjun refers to this thousand-armed divine form and requests Krishna to appear in his four-armed form instead.

  • Kaal (Brahm) is distinct from the living beings in his universes but maintains absolute control over them.
  • He has bound all souls within the twenty universes in his web of birth and death, while he himself resides in the twenty-first universe, overseeing them.
  • The phrase "Dashangulam" (ten fingers) metaphorically represents his complete dominance over all creatures and their fates.

Thus, this verse confirms that Kaal (Brahm) governs these twenty-one universes but is not the Supreme God. The Supreme God (Param Akshar Brahm / Kabir Sahib) is beyond Kaal’s domain and grants liberation from his control.

Rigveda Mandal 10, Sukt 90, Mantra 2

Purusha Eva Idam Sarvam Yad Bhutam Yaccha Bhavyam |
Uta Amritatvasya Ishanah Yad Annena Atirohatih || 2 ||

Word-by-Word Meaning:

  • Purusha – The divine being (here referring to Akshar Purush, i.e., ParBrahm)
  • Eva – Certainly, in some aspects
  • Idam Sarvam – All that exists
  • Yat Bhutam – That which has been created
  • Yaccha Bhavyam – That which will exist in the future
  • Uta – However, with some doubt
  • Amritatvasya Ishanah – Ruler of immortality (but not the ultimate giver of complete salvation)
  • Yat Annena – That which is sustained through food
  • Atirohati – Develops or grows

Translation: This Purush (Akshar Purush or ParBrahm) is also a form of God to some extent. He is the ruler of all that exists, both past and future. However, his dominion is not absolute, as his realm still depends on sustenance through food and effort. Though he is a lord of liberation, his salvation is not complete, making his authority doubtful regarding true immortality.

Explanation: This mantra describes ParBrahm (Akshar Purush), who is greater than Kaal (Kshar Purush) but still not the Supreme God (Param Akshar Purush / Purna Brahm / Kabir Sahib).

  • In ParBrahm’s realm, souls do not suffer as severely as in Kaal’s universe. Unlike Kaal, he does not consume beings by roasting them on Tapt Shila (burning rock).
  • However, his universe still operates on effort-based rewards—meaning beings must work for sustenance, and their bodies develop through food (Annena Atirohatih).
  • While the lifespan of beings in his realm is much longer than those in Kaal’s twenty-one universes, they are still subject to birth and death, and the cycle of 8.4 million life forms remains.
  • Because true and eternal salvation (complete liberation from birth and death) is not possible in his domain, his status as the giver of Moksha (liberation) is uncertain.

Thus, this mantra clarifies that even Akshar Purush (ParBrahm) is not the Supreme God. The true Supreme God is Param Akshar Purush (Purna Brahm / Kabir Sahib), who alone grants absolute liberation and eternal bliss beyond birth and death.

Rigveda Mandal 10, Sukt 90, Mantra 3

Etavan asya mahima ato jyayan cha purushah |
Pado'sya vishva bhutani tripad asyamritam divi || 3 ||

Word-by-Word Meaning:

  • Etavan – This much
  • Asya – Of this (Akshar Purush, i.e., ParBrahm)
  • Mahima – Greatness, glory
  • Ato – Beyond this
  • Jyayan – Greater
  • Cha – And
  • Purushah – That Supreme Akshar Brahm, i.e., the Complete Supreme God
  • Pada – One foot, a mere part
  • Asya – Of this Supreme Lord
  • Vishva bhutani – All the living beings (including Kshar Purush, Akshar Purush, their worlds, Satlok, and all beings in these realms)
  • Tripad – Three parts
  • Asya – Of this Supreme God
  • Amritam – Eternal, immortal
  • Divi – In the divine realms (such as Satlok, Alakh Lok, Agam Lok)

Translation: The greatness of this Akshar Purush (ParBrahm) is only this much. But beyond him, the Supreme Akshar Purush, i.e., the Complete Supreme God, is even greater. All the beings of the material worlds—including Kshar Purush, Akshar Purush, and the inhabitants of their realms—are only a fraction (one foot) of the Supreme God. His three other divine parts exist in the eternal realms, such as Satlok, Alakh Lok, and Agam Lok.

Explanation: This verse clarifies that the greatness of the Akshar Purush (ParBrahm) is limited, whereas the Supreme God, the Complete Akshar Purush, is far superior. All the universes and living beings—including those under Kshar Purush and Akshar Purush—exist within just one portion of the Supreme God. His true divine essence remains in the eternal realms, which are free from destruction.

This same concept is explained in Bhagavad Gita Chapter 15, Verses 16-17, which differentiate between:

  1. Kshar Purush (Mortal Lord, Kaal)
  2. Akshar Purush (Eternal but not the Supreme)
  3. Purushottam (Supreme God) – The one who is superior to both and is the creator of all.

This is further supported by the words of Saint Garib Das Ji:

"Garib, jake ardh room par sakal pasara, aisa purn brahm hamara."
"Garib, anant koti brahmand ka, ek rati nahin bhar।
"Satguru Purush Kabir hain, kul ke srijanhar।।"

Saint Dadu Ji also confirms:

"Jin moku nij nam diya, soi Satguru hamara।
"Dadu dusara koe nahin, Kabir srijanhar।।"

Guru Nanak Dev Ji similarly acknowledges:

"Yak arj guftam pesh to dar Koon Kartar।
"Hakka Kabir Karim tu, beaib Parvardigar।।"
(Sri Guru Granth Sahib, Page 721, Raag Tilang, Mehla 1)

The term "Koon Kartar" means "the Creator of all," referring to the Supreme God who creates everything through His divine word power. "Hakka Kabir" means "Eternal Kabir," "Karim" means "Merciful," and "Parvardigar" means "the Supreme Sustainer."

Rigveda Mandal 10, Sukt 90, Mantra 4

Tripad Urdhva Udait Purushah Pado'syehabhavat Punah |
Tato Vishvang Vyakramat Sashananashane Abhi || 4 ||

Word-by-Word Meaning:

  • Tripad – Three parts (three divine realms: Satlok, Alakh Lok, Agam Lok)
  • Urdhva – Above, higher
  • Udait – Manifests, appears
  • Purushah – This Supreme Akshar Purush, i.e., the eternal Supreme God
  • Pada – One foot, a fraction
  • Asya – Of this Supreme God
  • Iha – Here (in the lower worlds)
  • Abhavat – Appears again
  • Punah – Again
  • Tatah – Therefore
  • Vishvang – Everywhere, universally
  • Vyakramat – Expands, pervades
  • Sashananashane – Both the consuming one (Kaal, i.e., Kshar Purush) and the non-consuming one (Akshar Purush)
  • Abhi – Above

Translation: This Supreme Akshar Purush, the eternal God, manifests in the higher three divine realms—Satlok, Alakh Lok, and Agam Lok. One of His parts also appears here, in the material worlds. Thus, this eternal Supreme God pervades everywhere and remains above both the consuming entity (Kaal, i.e., Kshar Purush, who devours one lakh human-bodied beings daily) and the non-consuming entity (Akshar Purush, who does not consume beings but still subjects them to birth, death, and the law of karma). The sovereignty of this Supreme God extends over all universes and deities. He alone is the master of all and has spread His divine power over everything.

Explanation: This verse describes the Supreme Creator, who manifests in His three eternal divine realms—Satlok, Alakh Lok, and Agam Lok. It states that the material worlds (including those under Kaal and Akshar Purush) are also part of His creation. The Supreme God, despite being distinct from the consuming Kaal (who eats living beings) and the non-consuming Akshar Purush (who still binds souls under karma and rebirth), is superior to both. His divine influence extends universally.

The Supreme Lord, Kabir Saheb, is like the sun, whose rays spread everywhere while remaining at a fixed place. Similarly, His divine power extends over all universes, regulating everything while He remains in His eternal realm. Just as a mobile network tower broadcasts signals across vast areas while remaining in one place, the Supreme God governs all existence through His divine force.

This concept is further validated by Sant Garibdas Ji Maharaj in Amritvani (Raag Kalyan):

Teen charan Chintamani Saheb, Shesh badan par chhaye।"
"Mata, pita, kul na bandhu, na kinhen janani jaye।।"

This means that the Supreme God exists in three divine realms and is beyond birth and familial bonds, proving that Kabir Saheb is the Supreme Creator and controller of all realms.

Translation of Rigveda Mandal 10, Sukt 90, Mantra 5

Tasmaad Viraad Jayata Viraajo Adhi Purushah |
Sa Jato Atyarichyat Pashchaad Bhumimatho Purah || 5 ||

Word-by-Word Meaning:

  • Tasmaad – After that, from Him
  • Viraad – Virat, meaning Brahm (also known as Kshar Purush or Kaal)
  • Jayata – Was born, emerged
  • Viraajah – Virat Purush, i.e., Kaal Brahm
  • Adhi – Greater, superior
  • Purushah – The Supreme God
  • Sa Jatah – He who was born (i.e., Virat Purush/Kaal)
  • Atyarichyat – Perfectly created, well-formed
  • Pashchaad – After that
  • Bhumim – The earthly realms, the worlds of Kaal Brahm and Akshar Purush
  • Atho – Then, after
  • Purah – Other smaller worlds, realms

Translation: After that, from the Supreme God, the Virat Purush (Brahm, also known as Kshar Purush or Kaal) was born through His word power. Then, after this, from Virat Purush (Kaal Brahm), the Supreme God (Param Akshar Purush) created the earthly worlds, the realms of Kaal (Kshar Purush) and Akshar Purush. Thereafter, He established all the smaller and larger realms (lokas) in a well-structured manner.

Explanation: In the previous mantra (4), the creation of three divine realms—Satlok, Alakh Lok, and Agam Lok—was described. Now, it is revealed that after creating these eternal divine realms, the Supreme God (Kavirdev/Kabir Saheb) created Jyoti Niranjan (Brahm/Kaal) through His divine word power.

This Supreme God then created all the realms, including the earthly worlds and the lower lokas of Kaal Brahm and Akshar Purush. The Vedas confirm that Brahm (Kaal) was created by the Supreme God, not self-existent.

This same truth is also mentioned in:

  • Bhagavad Gita Chapter 3, Verse 15 – "From the Supreme Eternal (Aksar Purush), Brahm (Kaal) was born."
  • Atharvaveda, Kand 4, Anuvak 1, Sukt 3 – "From the Supreme God (Purn Brahm), Brahm (Kaal) was created."

Thus, the Supreme God is even greater than Virat Purush (Brahm/Kaal) and remains the master of all universes.

Rigveda Mandal 10, Sukt 90, Mantra 15

Saptasyasan Paridhayas Trisapt Samidhah Kritah |
Deva Yadyagyam Tanvana Abadhnan Purusham Pashum || 15 ||

Word-by-Word Meaning:

  • Sapta – Seven
  • Asya – Of this (Supreme God)
  • Asan – Exist
  • Paridhayah – Circular boundaries, enclosed regions
  • Trisapt – Three times seven (21)
  • Samidhah – Suffering due to karmic fire, afflictions
  • Kritah – Created, made
  • Deva – Devotees, divine beings
  • Yat – Who
  • Yagyam – Ritualistic acts of worship, spiritual practices
  • Tanvanah – Performing, expanding
  • Abadhnan – Liberates from bondage
  • Purusham – The Supreme God
  • Pashum – Bound by karmic bondage like a sacrificial animal

Translation: There exist seven hundred quadrillion (seven sankh) universes of Akshar Purush (ParBrahm) and twenty-one universes of Kaal Brahm (Kshar Purush), where souls are trapped within circular enclosures (boundaries), suffering due to the fire of karmic retribution. Those who worship the Supreme God (Purn Parmatma) with proper devotion are freed from the bondage of Kaal’s karmic trap, just like an animal meant for sacrifice is liberated. The Supreme God is the liberator (Bandi Chhod), who rescues the bound souls.

Explanation: This verse describes the vast creation of Akshar Purush (ParBrahm) and Kaal Brahm, where souls suffer due to the cycle of birth, death, and karma. The Supreme God (Kabir Sahib) teaches the correct method of worship to free souls from the trap of Kaal (Brahm).

Just as sacrificial animals are bound before sacrifice, souls are trapped in the karmic cycle of suffering under Kaal. The Supreme God (Kabir Sahib) breaks these karmic bonds and liberates the soul from the sufferings of Kaal Brahm's domain.

This truth is also confirmed in Yajurveda, Chapter 5, Mantra 32, which states:

  • "Kavir Angh Arisi"Kabir is the destroyer of sins.
  • "Bambhar Arisi"Kabir is the liberator (Bandi Chhod), the destroyer of bondage.

Thus, Kabir Parmeshwar is the Supreme God, who rescues souls from Kaal's bondage and grants them eternal salvation.

Rigveda Mandal 10, Sukt 90, Mantra 16

Yagyen Yagyamayajant Devasttani Dharmani Prathamanyasan |
Te Ha Nakm Mahimanah Sachanta Yatra Purve Sadhyah Santi Devah || 16 ||

Word-by-Word Meaning:

  • Yagyen – By true spiritual worship (Satbhakti)
  • Ayagyam – Improper or incomplete religious worship
  • Ayajant – Abandon or reject
  • Devah – Divine souls, virtuous devotees
  • Tani – Those
  • Dharmani – Righteous powers, spiritual virtues
  • Prathamani – Supreme, foremost
  • Asan – Exist, become
  • Te Ha – They indeed
  • Mahimanah – Glorified, spiritually powerful
  • Sadhyah – Successful devotees
  • Nakam – Supreme blissful abode (Satlok)
  • Sachanta – Attain through true devotion
  • Yatra – Where
  • Purve – First creation
  • Sadhyah – Pure souls, divine beings
  • Santi – Reside
  • Devah – Pious devotee souls

Translation: The pure devotee souls, who abandon incorrect and incomplete religious practices and instead perform true spiritual worship in accordance with scriptures, attain great spiritual power and become supreme devotees. Through their true devotion, they achieve the Supreme Blissful Abode (Satlok), where the earliest, sinless, divine souls of the first creation reside.

Explanation: This verse highlights the importance of true worship (Satbhakti) in attaining liberation. Many souls are trapped in imperfect or false religious practices that do not lead to salvation. However, those who follow the correct spiritual path, as per the scriptures, gain immense spiritual merit and are liberated from the bondage of Kaal (Brahm).

These successful devotees reach Satlok, the eternal and blissful abode of the Supreme God (Kabir Sahib), where the first divine souls (Hansas) reside. Some souls fell from Satlok and got trapped in Kaal’s domain (Kshar Purush’s 21 universes) and ParBrahm’s 7 sankh universes. However, many souls remained in Satlok due to their unwavering faith in the Supreme God.

This truth is confirmed in Bhagavad Gita Chapter 8, Verses 8-10, where it is stated that one who engages in the true worship of the Supreme God attains Him and reaches His divine abode.

Confirmation from Rigveda Mandal 9, Sukt 96, Mantras 17-20:

It is explicitly mentioned that the Supreme God, Kavir Dev (Kabir Parmeshwar), manifests as an infant and imparts the true knowledge (Tatvgyan) through His divine speech (Kabir Vani).

  • He exists beyond Kaal’s domain (Brahmlok) and Akshar Purush’s realm.
  • He is seated in Satlok and also exists in the highest realm, Anami Lok, in a divine human-like form.

This proves that the Supreme God is distinct from Kaal (Brahm) and ParBrahm (Akshar Purush), and He alone grants complete salvation.